tag:blogger.com,1999:blog-3121137626744167417.post4767712379670519115..comments2023-10-30T10:12:06.104+01:00Comments on Plume de kiwi: Passionnée ? Sandrine Brosselhttp://www.blogger.com/profile/05497297665503270635noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-3121137626744167417.post-77694045797919827882012-09-23T18:12:38.858+02:002012-09-23T18:12:38.858+02:00Je suis une tête de mule et mon entêtement m'a...Je suis une tête de mule et mon entêtement m'ayant ramené de ce côté-ci de la vie bien jolie, j'ai peut-être bien le cuir chagrinée tout de même, je n'y vois aucune incompatibilité... Par contre, j'ai le coeur mélocoton. Pour les mots, le mystère de la conversation et de la compréhension est bien souvent insondable ;-D<br /><br />PS oui, merci, c'est le soucis d'écrire mes billets en quinze minutes environ, relecture comprise pour continuer à bloguer.<br />Merci pour l'accent... Bon, n'ayant pas pratiqué l'espagnol depuis quelques lustres, il faudrait que je remette la main sur mon dictionnaire pour savoir quel "o" est accentué, j'ai oublié.Sandrine Brosselhttps://www.blogger.com/profile/05497297665503270635noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3121137626744167417.post-54516508582091259202012-09-23T18:03:12.821+02:002012-09-23T18:03:12.821+02:00je te mélocotonne aussi crapaud ;-)je te mélocotonne aussi crapaud ;-)Sandrine Brosselhttps://www.blogger.com/profile/05497297665503270635noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3121137626744167417.post-44678990525552169192012-09-23T17:45:57.958+02:002012-09-23T17:45:57.958+02:00Ah, les mots, les mots, les mots. Chagrinée, dites...Ah, les mots, les mots, les mots. Chagrinée, dites-vous mais le chagrin n'est-ce pas ce cuir fait d'une peau de mulet ou d'âne ? Alors chagrinée ce serait endurcie comme un vieux cuir ? Non, vous êtes encore bien trop tendre pour être chagrinée. Et une peau de melocotón ne peut se comparer au cuir d'un mulet.<br />Ah, les mots, les mots, les mots...<br /><br /><br /><br /><br /><br />P.S. : Une syllabe s'est enfuie dans votre dernière phrase "meloco"TO"nnée". Non ?<br /><br />Et pour l'accent sur le ó de melocotón, je fais : alt0243papistachenoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3121137626744167417.post-46391872439329077362012-09-23T16:55:55.978+02:002012-09-23T16:55:55.978+02:00Je te mélocotonne donc Princesse ;-)Je te mélocotonne donc Princesse ;-)Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/04334201947904594363noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3121137626744167417.post-80979545805158404152012-09-23T16:50:11.933+02:002012-09-23T16:50:11.933+02:00C'est gentil, dis moi, oui, merci, je veux bie...C'est gentil, dis moi, oui, merci, je veux bien. Pour la chanson ce melocoton là me ficherait plutôt le cafard...Sandrine Brosselhttps://www.blogger.com/profile/05497297665503270635noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3121137626744167417.post-75654632958300630972012-09-23T15:52:13.780+02:002012-09-23T15:52:13.780+02:00Je veux bien te dire amoureuse si c'est ce qui...Je veux bien te dire amoureuse si c'est ce qui te plaît.<br />Melocoton ? j'entends Colette Magny.<br />http://youtu.be/uUpPS7KBhsQBerthoisehttps://www.blogger.com/profile/03422536707873566911noreply@blogger.com